| Server IP : 103.161.17.216 / Your IP : 216.73.216.1 Web Server : nginx/1.18.0 System : Linux tipsysaigoncharming 5.4.0-216-generic #236-Ubuntu SMP Fri Apr 11 19:53:21 UTC 2025 x86_64 User : www-data ( 33) PHP Version : 7.4.3-4ubuntu2.29 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /var/www/roundcube/plugins/password/localization/ |
Upload File : |
<?php /* +-----------------------------------------------------------------------+ | Localization file of the Roundcube Webmail Password plugin | | | | Copyright (C) The Roundcube Dev Team | | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | any later version with exceptions for skins & plugins. | | See the README file for a full license statement. | +-----------------------------------------------------------------------+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-password/ */ $labels['changepasswd'] = 'Athraigh an focal faire'; $labels['curpasswd'] = 'An focal faire reatha:'; $labels['newpasswd'] = 'An focal faire nua:'; $labels['confpasswd'] = 'Deimhnigh an focal faire nua:'; $messages['nopassword'] = 'Cuir isteach focal faire nua.'; $messages['nocurpassword'] = 'Cuir isteach d\'fhocal faire reatha.'; $messages['passwordincorrect'] = 'Níl an focal faire reatha ceart.'; $messages['passwordinconsistency'] = 'Ní hionann na focail faire. Déan arís é.'; $messages['crypterror'] = 'Níorbh fhéidir an focal faire nua a chur i dtaisce. Tá an fheidhm chriptiúcháin in easnamh.'; $messages['connecterror'] = 'Níorbh fhéidir an focal faire nua a chur i dtaisce. Tharla earráid leis an gceangal.'; $messages['internalerror'] = 'Níorbh fhéidir an focal faire nua a chur i dtaisce.'; $messages['passwordshort'] = 'Ní mór $length gcarachtar ar a laghad a bheith sa bhfocal faire.'; $messages['passwordweak'] = 'Ní mór aon uimhir amháin agus aon chomhartha poncaíochta amháin a bheith sa bhfocal faire.'; $messages['passwordtooweak'] = 'Tá an focal faire rólag.'; $messages['passwordnoseq'] = 'Níor cheart don bhfocal faire a bheith ina sraith amhail 123456 nó QWERTY.'; $messages['passwordnocommon'] = 'Níor cheart focal nó ainm coitianta a roghnú mar fhocal faire.'; $messages['passwordforbidden'] = 'Tá carachtair nach gceadaítear san fhocal faire.'; $messages['firstloginchange'] = 'Is é seo an chéad uair duit síniú isteach. Athraigh d\'fhocal faire.'; $messages['disablednotice'] = 'Tá an córas á chothabháil faoi láthair agus ní féidir an focal faire a athrú ag an am seo. Ba cheart go mbeadh gach rud mar is gnách sula i bhfad. Is dona linn aon mhíchaoithiúlacht.'; $messages['passwinhistory'] = 'Baineadh feidhm as an bhfocal faire seo cheana.'; $messages['samepasswd'] = 'Ní mór don bhfocal faire nua bheith éagsúil ón seanfhocal faire.'; $messages['passwdexpirewarning'] = 'Rabhadh! Rachaidh d\'fhocal faire in éag go luath. Athraigh é roimh $expirationdatetime.'; $messages['passwdexpired'] = 'D\'éag d\'fhocal faire. Ní mór duit é a athrú anois!'; $messages['passwdconstraintviolation'] = 'Sárú ar na rialacha do na focail faire. Is dócha go bhfuil an focal faire rólag.'; $messages['pwned_isdisclosed'] = 'Tá fios ag an iomarca daoine ar an bhfocal faire sin.'; $messages['pwned_fetcherror'] = 'Theip ar an gcóras a fhíorú cé chomh láidir is atá an focal faire.';